-
1 ktoś jest mile widziany
кого́-л. охо́тно принима́ют, кому́-л. ра́ды -
2 widziany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widziany
-
3 mile
adv. grad. 1. (życzliwie) [przyjmować, uśmiechnąć się, witać] kindly, nicely- mile wspominać kogoś/coś to remember sb/sth fondly2. (przyjemnie) [chłodzić, spędzać czas] pleasantly- być mile zaskoczonym to be pleasantly surprised* * *adv( uśmiechać się) kindly; ( wspominać) pleasantly* * *adv.1. (= życzliwie) nicely, warmly; coś byłoby mile widziane sth would not come l. go amiss; jesteś tu zawsze mile widziany you are always welcome here, you have a standing invitation to visit us; mile wspominać coś/kogoś remember sth/sb fondly, recall sth/sb with fondness.2. (= przyjemnie) pleasantly; być mile zaskoczonym czymś be pleasantly surprised by sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mile
-
4 mile
\milej 1. мило; ласково;2. приятно;\mile wspominać вспоминать с удовольствием;
● ktoś jest \mile widziany кого-л. охотно принимают, кому-л. рады;coś jest \mile widziane что-л. желательно+* * *1) ми́ло; ла́сково2) прия́тноmile wspominać — вспомина́ть с удово́льствием
•- coś jest mile widzianeSyn: -
5 widziany
widziany: mile widziany willkommen;źle widziany nicht gern gesehen -
6 widziany
-
7 mile
jest mile widziane … es wird gern gesehen …;mile zaskoczony angenehm überrascht;mile widziany gość m willkommener Gast m;mile połechtany gebauchpinselt -
8 mile
\mile widziany gern gesehen, herzlich willkommen\mile kogoś/coś wspominać sich +akk gern an jdn/etw erinnern, gern an jdn/etw zurückdenken2) ( przyjemnie)\mile zaskoczony angenehm überrascht -
9 welcome
['wɛlkəm] 1. adj 2. npowitanie nt3. vtthank you — you're welcome! — dziękuję — proszę bardzo!
* * *['welkəm] 1. adjective(received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) mile widziany2. noun(reception; hospitality: We were given a warm welcome.) serdeczne przyjęcie3. verb(to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) z radością powitać/przyjąć4. interjection(used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) witaj(cie)- be welcome to
- you're welcome! -
10 acceptably
adverb mile widziany -
11 goś|ć
Ⅰ m (G pl gości, Ipl gośćmi) 1. (osoba zaproszona) guest- mile widziany/niespodziewany/nieproszony gość a welcome/an unexpected/an uninvited guest- gość honorowy festiwalu/uroczystości the guest of honour at the festival/ceremony- gość weselny a wedding guest- goście panny młodej/pana młodego the bride’s/bridegroom’s guests- bawić a. być u kogoś w gościach to stay with a. visit sb- być u kogoś częstym/rzadkim gościem to visit sb often/to rarely visit sb- iść/pójść do kogoś w gości to visit sb, to pay sb a visit- zaprosić kogoś w gości to invite sb over a. to visit- spodziewać się gości to be expecting guests a. visitors- nie mogę rozmawiać, mam gościa I can’t talk at the moment – I’ve got sb with me- przyjechali do nas goście z Niemiec we’ve got some guests over from Germany2. (w restauracji) customer; (w sklepie) client- gość hotelowy a hotel guest- wpisać się do księgi gości (hotelowych) to sign the (hotel) register a. guest book- goście zagraniczni foreign guests a. visitors- był stałym gościem paryskich kawiarni he was a regular customer in Parisian cafés- goście pensjonatu poszli na plażę the guests a. boarders have gone to the beach- w tym roku w naszym kurorcie było mniej gości niż zwykle this year there were fewer visitors to our resort than usual3. pot. (człowiek) guy pot., bloke GB pot.- to świetny a. równy gość he’s a great bloke a. regular guy US- być równym gościem to be one of the boys pot.- atrakcyjny gość a (real) hunk pot.- dziwny gość a funny bloke; an odd a. queer fish GB przest.- dzięki, koleś, porządny z ciebie gość thanks a. cheers, mate, it’s really good of you pot.- zaczepił mnie jakiś gość some guy a. bloke stopped me- znasz tego gościa? do you know that guy?Ⅱ goście plt Sport visitors- wygrała drużyna gości the away team a. visitors won■ być gościem we własnym domu to hardly ever be at home- gość nie w porę gorszy Tatarzyna przysł. there’s nothing worse than a guest turning up at the wrong time- gość w dom, Bóg w dom przysł. our house is at your disposal, what’s ours is yoursThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > goś|ć
-
12 każd|y
Ⅰ pron. 1. (bez wyjątku) every; (z określonej grupy) each- odpowiedziała na każde pytanie she answered every (single) question- każdemu tłumaczowi potrzebny jest słownik every translator needs a dictionary- każdy kolejno składał podpis each in turn added his signature- dwie sypialnie, każda z osobną łazienką two bedrooms, each with its own bathroom- każdy z nich/nas each of them/us, every one of them/us- to dotyczy każdego z was that applies to every one a. all of you- za każdym razem, kiedy ją widzę each a. every time I see her- każdy dzień/rok each day/year- każdego dnia/roku every day/year- w każdą sobotę every Saturday- z każdym dniem/rokiem with each passing day/year- przypominała mu o tym przy każdej okazji she reminded him about it at every opportunity- w każdej sytuacji mogła na niego liczyć she could always rely on him a. count on his help, whatever the circumstances a. situation- kelner przychodził na każde wezwanie the waiter came whenever he was called2. (dowolny) any- w każdej chwili at any time a. moment- o każdej porze (at) any time (of the day)- to jest warte każdych pieniędzy this is/it’s worth any amount of money- każdy nauczyciel powie ci to samo every a. any teacher will tell you the sameⅡ każd|y m, każda f , każde n (bez wyjątku) (człowiek) everybody, everyone, each (one); (rzecz) each (one)- każdy o tym dobrze wie everybody knows that full well- dla każdego wystarczy there’s enough for everybody a. everyone- nie każdemu dana jest taka szansa not everybody a. everyone gets an opportunity like that- rozstały się i każda poszła w swoją stronę they parted and each went her own way- każdy, kto przyjdzie, będzie mile widziany whoever comes will be (most) welcome- równie dobry jak każdy inny as good as any otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > każd|y
-
13 ласкаво просимо
-
14 gern
gerne gesehen mile widziany;ich hätte gerne, ich würde gerne, ich möchte gerne … chciał(a)bym …;gerne geschehen! proszę bardzo!;das glaube ich dir gerne! wierzę ci! -
15 gerne
gerne gesehen mile widziany;ich hätte gerne, ich würde gerne, ich möchte gerne … chciał(a)bym …;gerne geschehen! proszę bardzo!;das glaube ich dir gerne! wierzę ci! -
16 hochwillkommen
hochwillkommen bardzo mile widziany -
17 lieb
ein lieber Gast mile widziany gość;Lieber Herr …, Liebe Frau … im Brief Drogi Panie …, Droga Pani …;die lieben Kleinen milusińscy pl;jemanden lieb gewinnen pokochać pf, polubić pf (A);ich habe dich lieb kocham cię;das ist lieb von dir to ładnie z twej strony;sei so lieb bądź tak uprzejmy;es wäre mir lieb, wenn … cieszył(a)bym się, gdyby …; -
18 willkommen
herzlich willkommen! serdecznie witam oder witamy!;jemanden willkommen heißen <po>witać k-o -
19 erwünscht
Rauchen nicht \erwünscht! palenie wzbronione! -
20 gerne
gern[e] <lieber, am liebsten> advjdn \gerne haben lubić kogośsie haben sich \gerne oni się lubiąetw \gerne tun lubić coś robić\gerne geschehen! nie ma za co!\gerne gesehen mile widziany\gerne gelesen chętnie czytanyja, \gerne! tak, z ochotą [o chętnie] !2) ( ohne weiteres) bez zastrzeżeńdas glaube ich \gerne! w pełni w to wierzę!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mile — mileej 1. «serdecznie, życzliwie, uprzejmie» Uśmiechnąć się mile do kogoś. Mile witać, przyjmować kogoś. ◊ Mile wspominać kogoś a. coś «wspominać kogoś a. coś z zadowoleniem, jako osobę albo rzecz miłą» ◊ Ktoś jest mile widziany; coś jest mile… … Słownik języka polskiego
być dobrze [mile, źle i in.] widzianym — {{/stl 13}}{{stl 7}} być chętnie (niechętnie), dobrze (źle) przyjmowanym gdzieś, cieszyć się jakąś opinią; być chętnie akceptowanym (nietolerowanym) przez kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jako literat był dobrze widziany w wielu zamożnych domach.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dom — 1. Czuć się, zachowywać się jak (u siebie) w domu «czuć się dobrze, swojsko, zachowywać się swobodnie»: Mały natychmiast zdobył sympatię funkcjonariuszy. Bawił się pałką, w dyżurce czuł się jak w domu. SE 17/02/1998. 2. Czyjś dom jest dla kogoś… … Słownik frazeologiczny
drzwi — 1. Chodzić od drzwi do drzwi «żebrać»: Skarżyć się Bogu na głód będziemy mieć prawo dopiero wtedy, gdy wszyscy zaczniemy chodzić od drzwi do drzwi, prosząc o chleb (...). Z. Kossak, Pożoga. 2. Drzwi się gdzieś nie zamykają «gdzieś jest duży ruch … Słownik frazeologiczny
dom — m IV, DMs. u; lm M. y 1. «budynek przeznaczony na mieszkania, na pomieszczenia dla zakładów pracy, instytucji itp.» Dom murowany, parterowy, piętrowy, narożny. Dom nowoczesny, stylowy, staroświecki, zabytkowy. Dom jednorodzinny, wielorodzinny,… … Słownik języka polskiego
drzwi — blp, D. drzwi «ruchome zamknięcie otworu wejściowego do budynku lub jakiegoś wnętrza; sam ten otwór» Drzwi boczne, główne. Drzwi wejściowe, kuchenne. Drzwi do pokoju, do holu, do gabinetu. Drzwi od szafy, od kuchni, od pokoju. Drzwi na schody, na … Słownik języka polskiego
gość — m I, DB. gośćścia; lm M. gośćście, DB. gośćści, N. gośćśćmi 1. «osoba przybyła do kogoś w gościnę, w odwiedziny; zaproszony lub przygodny uczestnik przyjęcia, balu, imprezy rozrywkowej» Miły, mile widziany gość. Dostojny, honorowy, oficjalny gość … Słownik języka polskiego
pożądany — pożądanyni imiesł. bierny czas. pożądać (p). pożądany w użyciu przym. «taki, którego obecność sprawia przyjemność, mile widziany; będący przedmiotem pragnienia, upragniony; odpowiadający planom, zamierzeniom, stosowny, odpowiedni» Pożądany gość.… … Słownik języka polskiego
drzwi stoją — {{/stl 13}}{{stl 8}}{przed kimś} {{/stl 8}}otworem {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś jest gdzieś mile widziany, chętnie przyjmowany : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy dorobił się majątku, wszystkie drzwi stały przed nim otworem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyczytywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, wyczytywaćtuję, wyczytywaćtuje, wyczytywaćany {{/stl 8}}– wyczytać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, wyczytywaćam, wyczytywaća, wyczytywaćają, wyczytywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
widzieć — Być dobrze, mile lub źle itp. widzianym a) «mieć gdzieś, u kogoś dobrą lub złą opinię, być gdzieś chętnie lub niechętnie przyjmowanym»: Miał szczęście do ludzi, mimo braku majątku był wszędzie dobrze widziany i wkrótce ożenił się z Jadwigą… … Słownik frazeologiczny